Characters remaining: 500/500
Translation

bình quân chủ nghĩa

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "bình quân chủ nghĩa" se traduit en français par "égalitariste". C'est un terme qui désigne une philosophie ou une idéologie qui prône l'égalité entre les individus, souvent dans le contexte économique ou social.

Explication simple

"Bình quân chủ nghĩa" se compose de trois parties : - bình quân : cela signifie "moyenne" ou "équilibre". - chủ nghĩa : cela signifie "idéologie" ou "doctrine".

Utilisation

Ce terme est souvent utilisé dans des discussions politiques, économiques ou sociales, où l'on aborde des questions d'égalité et de justice. Par exemple, on peut dire : - "Nền kinh tế bình quân chủ nghĩa cố gắng giảm bớt sự chênh lệch giàu nghèo." (L'économie égalitariste cherche à réduire l'écart entre riches et pauvres.)

Usage avancé

Dans un contexte plus complexe, "bình quân chủ nghĩa" peut être utilisé pour critiquer des politiques qui, bien que visant l'égalité, peuvent conduire à une uniformité qui ne tient pas compte des différences individuelles. Par exemple, on pourrait dire : - "Chúng ta cần phải xem xét các yếu tố khác ngoài bình quân chủ nghĩa khi xây dựng chính sách xã hội." (Nous devons considérer d'autres facteurs en plus de l'égalitarisme lors de l'élaboration de politiques sociales.)

Variantes du mot

Il n'y a pas de variantes directes de "bình quân chủ nghĩa", mais vous pouvez rencontrer des termes associés comme : - bình đẳng : signifiant "égalité". - công bằng : signifiant "justice".

Différents sens

Bien que "bình quân chủ nghĩa" se réfère principalement à l'égalitarisme, dans certains contextes, il peut également être utilisé pour désigner un système qui cherche à appliquer une moyenne dans la distribution des ressources, parfois de manière rigide.

Synonymes

Quelques synonymes du terme incluent : - công bằng xã hội : "justice sociale". - bình đẳng xã hội : "égalité sociale".

  1. égalitariste

Comments and discussion on the word "bình quân chủ nghĩa"